Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Dlaczego tłumaczenie jest ważne w branży kosmetycznej?

January 06 , 2022

Dlaczego tłumaczenie jest ważne w branży kosmetycznej?

przez usługi tłumaczeń na język docelowy

- 06 stycznia 2021

cosmetics translation


C Aktualna mądrość piękna sprawia, że ​​makijaż i kosmetyki są coraz częściej wykorzystywane do pielęgnacji skóry. A tłumaczenie kosmetyków jest prawie tak samo ważne, jak składniki aktywne w kosmetykach.

Ponieważ ekspansja na rynki międzynarodowe lub importowanie nowych produktów stało się niezbędne do zdobycia udziału w rynku i wyprzedzenia konkurencji, ważne jest dokładne przekazanie ich propozycji wartości w lokalnym języku konsumentów na całym świecie, aby konsumenci naprawdę rozumieli produkty kosmetyczne, które będą używać.


Znaczenie tłumaczenia kosmetyków

Przemysł kosmetyczny jest ogromny i obejmuje produkty do makijażu, pielęgnacji skóry, włosów i ciała, produkty farmaceutyczne, akcesoria kosmetyczne i wiele innych. Niezależnie od tego, czy chcesz komunikować się z zagranicznymi dostawcami, czy sprzedawać swoje produkty na całym świecie, ważne jest, aby przekazać wszystkim te same informacje. Konsument musi odczuwać te same emocje, kiedy zapoznaje się z produktem, bez względu na jego narodowość i miejsce zamieszkania.

Tłumaczenie to proces twórczy, który przejmuje przesłanie z języka źródłowego i odtwarza ten sam wpływ, dostosowując go do innej kultury, a ta usługa jest niezbędna w tym sektorze, w którym marki chcą tworzyć silne powiązania. Nieodłączne cechy produktu nie zawsze wystarczają do zwiększenia sprzedaży. Należy również wziąć pod uwagę emocje i wrażenia, jakie tworzy produkt.

Ponadto niedokładne tłumaczenia mogą mieć niefortunne konsekwencje. Źle przetłumaczone instrukcje korzystania z produktu lub samouczek wideo, które nie odtwarzają wiadomości, którą chcesz udostępnić, mogą prowadzić do niewłaściwego korzystania z produktu. Prawdopodobnie stracisz klientów i sprzedaż, jeśli konsumenci zostaną zniechęceni przez Twoją komunikację. Przekaż właściwy komunikat swoim klientom za pomocą tłumaczeń kosmetycznych od profesjonalnego zespołu, który zawsze służy radą i wsparciem dla Twoich projektów.


Tłumaczenia w branży kosmetycznej

Tłumaczenie dla branży kosmetycznej obejmuje szeroką gamę materiałów marketingowych.

Oto kilka przykładów tłumaczeń potrzebnych na rynku kosmetycznym:

Wiadomość marki

Przekaz marki to najpotężniejszy marketing. Wiele firm kosmetycznych poświęca dużo czasu i pieniędzy na opracowanie jednej wiadomości dla swojej marki – przekaz, który ich wyróżnia i komunikuje swoim klientom, kim są, wyróżniając ich na tle konkurencji.

Ten rodzaj tłumaczenia wymaga wielu kreatywnych akcentów i zwykle obejmuje prace lokalizacyjne i transkreację. Tłumacze pracujący z przekazem Twojej marki muszą przetłumaczyć treść, aby była bardziej angażująca i znacząca, aby zapewnić, że Twoi odbiorcy w innym regionie/kraju mają takie samo odczucie w odniesieniu do treści, jak lokalni odbiorcy, niezależnie od ich pochodzenia językowego i kulturowego.

Tłumaczenia stron internetowych

Tłumaczenie treści witryny na różne języki i dla wielu lokalizacji to najpewniejszy sposób na poszerzenie bazy klientów. Konsumenci będą mogli bezpośrednio badać i kupować produkty bez względu na to, gdzie mieszkają. Większość konsumentów czuje się bardziej komfortowo, kupując produkty w swoim lokalnym języku, dlatego tłumaczenie strony internetowej i stron produktów wspomoże proces konsumencki i świadomość marki.

Lokalizacja SEO Optymalizacja i słowa kluczowe

Tłumaczenie i lokalizacja słów kluczowych w witrynach internetowych i kampaniach typu „płatność za kliknięcie” pomaga osiągnąć wyższe pozycje w wyszukiwarkach w wyszukiwarkach krajowych. Dzięki temu nowi klienci na nowych rynkach krajowych mogą znaleźć Twoje produkty i usługi.

Etykietowanie i pakowanie

Oba są ważnymi elementami tłumaczeń produktów. Tłumaczenia etykiet, które tłumaczą składniki produktów, wymagają badania zawartości produktów. Aby zapewnić ogólną dokładność i określone wymagania prawne, tłumaczenia etykiet przechodzą rygorystyczny proces kontroli jakości, aby spełnić standardy jakości tłumaczeń dla tego rodzaju treści. Informowanie kupujących o jakichkolwiek składnikach, które mogą powodować reakcje alergiczne, to tylko jeden z powodów, dla których dokładność i przejrzystość są tak ważne w tłumaczeniach etykiet i opakowań.

Materiały do ​​kampanii marketingowych i reklamowych

Dostarczanie atrakcyjnych i dokładnych treści jest kluczem do materiałów marketingowych firmy. Może to być cokolwiek, np. broszury marki, katalogi produktów, instrukcje obsługi, komunikaty prasowe, biuletyny itp. Ten rodzaj treści może wymagać transkreacji, a nie prostego tłumaczenia. Powinni go uzupełnić tłumacze native speakerzy i copywriterzy, aby marka komunikowała właściwy komunikat. Dostawcy usług tłumaczeniowych specjalizujący się w tej dziedzinie muszą dobrze rozumieć chemię kosmetyczną i korzystać z narzędzi, takich jak pamięć tłumaczeniowa i słowniczek terminologii, aby odtworzyć konkretny przekaz, który jest spójny, kompleksowy, przekonujący i poprawny kulturowo.

Tłumaczenia napisów i lektorów do filmów

Firmy kosmetyczne mogą mieć szereg treści multimedialnych, które można zlokalizować na wiele języków i mogą wymagać napisów w oryginalnym filmie lub komentarza. Filmy instruktażowe dotyczące kosmetyków i produktów do pielęgnacji zdrowia są bardzo powszechnym i skutecznym sposobem promowania produktów i praktyk kosmetycznych.


Wniosek

Ktoś gdzieś musi przetłumaczyć instrukcję maseczki do twarzy na język japoński, aby japońskie miłośniczki piękna mogły z niej właściwie korzystać. A co zrobiliby lizbońscy fryzjerzy, gdyby instrukcje nowej farby do włosów nie zostały przetłumaczone na portugalski? Czy urządzenia do depilacji nadal byłyby bezbolesne, gdybyśmy nie mieli instrukcji w naszym języku? Po raz kolejny świat potrzebuje dobrych usług tłumaczeniowych.

W Target Language Translation nasi lingwiści specjalizujący się w urodzie i kosmetyce mają dwa zestawy umiejętności: opanowanie języka źródłowego i języka, na który tłumaczą, oraz aktualną wiedzę z branży kosmetycznej. Korzystamy również z najnowszych narzędzi tłumaczeniowych dostępnych na rynku, aby zapewnić naszym profesjonalnym tłumaczom najlepsze warunki pracy i zapewnić optymalną jakość tłumaczenia.

Nasze wyspecjalizowane biuro tłumaczeń kosmetycznych gwarantuje również pełną poufność wszystkich projektów powierzonych nam przez naszych klientów. W razie potrzeby możemy dostarczyć Państwu certyfikat poufności. Możemy również dostarczyć certyfikaty dokładności tłumaczenia wraz z życiorysami tłumaczy i korektorów, które są często wymagane przez skomplikowane przepisy rządzące branżą kosmetyczną.



Ten artykuł jest przedrukowany z gpi, okodia i ITC TRANSLATIONS.

Jeśli istnieją prawa autorskie, poinformuj nas o tym na czas, usuniemy je prawidłowo za pierwszym razem.

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt