Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Dlaczego zapewnienie jakości usług transkrypcyjnych jest ważne?

November 12 , 2021

Dlaczego zapewnienie jakości usług transkrypcyjnych jest ważne?

przez usługi tłumaczeń na język docelowy

- 12 listopada 2021

transcription services


W Gdy klienci powierzają swoje cenne pliki firmowe dostawcy transkrypcji, oczekują precyzyjnej pracy dostarczonej w oszczędny i terminowy sposób.

Jeśli jednak klienci uzyskają plik audio z dużą ilością szumów tła, które znacznie przytłaczają już ciche głośniki, może to dać im powód do obaw i skłonić ich do przydzielenia jednego z własnych zespołów do podwójnego sprawdzenia całej pracy, w dowolnym czasie lub kosztach -oszczędności są natychmiast stracone! Wydaje się, że jako najważniejszy czynnik nie należy ignorować kontroli jakości transkrypcji.


Znaczenie jakości w usługach transkrypcyjnych

Przegląd transkrypcja po prostu prezentuje trzy różne procesy, w tym nagrywanie, dyktowanie i transkrypcję. Chociaż ogólnie istnieją tylko trzy procesy, transkrypcja wymaga szczegółowego poziomu procesu zapewnienia jakości przed dostawą.

Jakość transkrypcji jest niezbędna

Posiadanie dokładnej, niezawodnej metody jest podstawą zarządzania spójnością i jakością transkrypcji. Na przykład mały błąd w zapisaniu faktu przegranej może zadecydować o przegranej i wygranej w arbitrażu. Jakość ma znaczenie.

Edycja transkrypcji wymaga czasu

Czas jest naprawdę cenny. Transkrypcja outsourcingu jest często wykonywana w celu zaoszczędzenia zasobów i czasu. Oczywiście doświadczeni maszyniści mogą stworzyć transkrypcję w ułamku czasu, jaki zajęłoby to przeciętnej osobie.

Proste błędy mogą skutkować dużymi problemami

Transkrypcja zawierająca błędy ortograficzne lub gramatyczne wydaje się nieprofesjonalna, a literówki mogą źle prezentować informacje w transkrypcji. Wysokiej jakości natywna transkrypcja pliku wideo zapewnia, że ​​informacje są prezentowane w fantastyczny i profesjonalny sposób.


Jakość procesu transkrypcji

Posiadanie jasnego, szczegółowego i niezawodnego procesu jest podstawą utrzymania spójnej, wysokiej jakości transkrypcji. Rozpoczyna się zatrudnieniem doświadczonych transkrypcji, utrzymaniem silnego zespołu QA, a następnie powiązaniem tego wszystkiego z solidną obsługą klienta.

Wykwalifikowani transkrypcjoniści

Wysoce doświadczeni i wyspecjalizowani specjaliści ds. transkrypcji z odpowiednią wiedzą branżową są punktem wyjścia udanego procesu kontroli jakości transkrypcji. Praca wyszkolonego specjalisty ds. transkrypcji z odpowiednim doświadczeniem branżowym stanowi bardzo solidną podstawę do zbudowania modelu kontroli jakości. Sprzedawcy spędzają dużo czasu na rekrutacji wykwalifikowanych specjalistów ds. transkrypcji i dostarczaniu obszernych szkoleń wstępnych i bieżących.

Klienci często pytają o oprogramowanie do automatycznej transkrypcji dźwięku lub rozpoznawania głosu i warto tutaj podkreślić. Technologia ta szybko się poprawia i niektórzy dostawcy transkrypcji zaczynają z niej korzystać. Niestety to podejście nadal wymaga redaktorów ludzkich. Na razie transkrypcjoniści nadal stanowią najlepszą drogę do wysokiej jakości transkrypcji.

Zespół ds. zapewnienia jakości

Praca wyszkolonego transkrypcjonera z odpowiednim doświadczeniem branżowym oferuje bardzo solidne podstawy do budowy modelu kontroli jakości. Potencjalne nieporozumienia i nieporozumienia w materiale są rozwiązywane poprzez prośby o dodatkowe materiały referencyjne (w razie potrzeby) oraz dodatkowe badania w celu weryfikacji. Po zakończeniu praca jest sprawdzana po raz drugi pod kątem określonego zestawu kryteriów jakości – błędy typograficzne, puste miejsca, fonetyka i błędy formatowania.

Aby przezwyciężyć ryzyko ślepoty na znajomość, wykwalifikowany analityk jakości sprawdza następnie plik transkrypcji. Dodanie tego trzeciego poziomu nadzoru ze świeżym spojrzeniem wykwalifikowanego specjalisty, który nie był zanurzony w dokumencie przez wiele godzin, zapewnia, że ​​dokument jest wolny od błędów.

Obsługa klienta ma kluczowe znaczenie

Obsługa klienta jest krytyczną — i często pomijaną — częścią transkrypcji kontroli jakości. W dzisiejszych czasach transkrypcja to biznes oparty na człowieku. Jakość transkrypcji jest bardzo ważna, ale zdarzają się błędy. To sprawia, że ​​posiadanie efektywnego zespołu obsługi klienta jest koniecznością, a nie wygodą. W przypadku wystąpienia błędu sprzedawca powinien zapewnić klientom łatwą drogę do żądania poprawek. W tym miejscu obsługa klienta naprawdę się sprawdza. Możliwość szybkiego usunięcia błędów jest kluczowym, ostatnim krokiem w procesie kontroli jakości.

Jakość jest zamierzona

Zatrudnianie doświadczonych transkrypcji, utrzymywanie silnego zespołu ds. kontroli jakości i zapewnianie doskonałej obsługi klienta są kluczowe dla utrzymania spójnej, wysokiej jakości transkrypcji, która może zapewnić klientom spokój ducha, wiedząc, że ich pliki biznesowe lub akademickie są w bezpiecznych rękach.



Ten artykuł został przedrukowany z Alllegis, voxtab i TRIDINDIA.

Jeśli istnieją prawa autorskie, poinformuj nas o tym na czas, usuniemy je prawidłowo za pierwszym razem.

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt