Dokładne tłumaczenia dla branży budowlanej
December 28 , 2021Dokładne tłumaczenia dla branży budowlanej
przez usługi tłumaczeń na język docelowy
- 28 grudnia 2021
T Świat potrzebuje tłumaczy, a budownictwo nie jest wyjątkiem. Budownictwo to branża o wysoką stawkę, ponieważ wymaga świetnych pomysłów i ich realizacji, co jest o wiele bardziej skomplikowane niż większość ludzi myśli. Nie możesz po prostu zdecydować się na zbudowanie czegoś, a potem iść do pracy. Zamiast tego budowa obejmuje tworzenie planów i projektów, uzyskiwanie pozwolenia prawnego i spełnienie określonych przepisów i praw, planowanie finansowe i wiele innych. W budowę zaangażowanych jest znacznie więcej osób niż tylko tych, którzy łączą fizyczne części budynku, a ci ludzie mogą żyć lub pochodzić ze wszystkich części świata. Realizując projekty z zespołami wielokulturowymi i rozproszonymi geograficznie, projekty budowlane w dużej mierze opierają się na dobrej komunikacji. Wszyscy członkowie zespołu muszą mieć dostęp do instrukcji w swoim ojczystym języku, aby ułatwić komunikację i wykonać precyzyjne instrukcje. Kiedy już to wiesz, dość łatwo jest zobaczyć, w jaki sposób tłumacz może być częścią procesu konstrukcyjnego.
Znaczenie tłumaczeń budowlanych
Branża budowlana jest pełna decyzji o bardzo wysokiej stawce. W związku z zyskami na linii i zbliżającymi się terminami, bardzo ważne jest, aby wszystkie elementy komunikacji zostały dokładnie przetłumaczone. Nieprawidłowe lub nieprecyzyjne tłumaczenia mogą wprowadzać głęboko zakorzenione błędy, które są trudne do rozwiązania, jeśli pozostaną niezauważone i zostaną włączone do Twoich procedur. Nie chcesz być tym, który nie mógł wykonać swojej pracy, ponieważ zaniedbałeś zapewnienie płynnej i skutecznej komunikacji.
Opierając się na mniej niż renomowanej metodzie tłumaczenia, mogą pojawić się drastyczne problemy. Może to być tak proste, jak jedno słowo lub fraza, ale jeśli dokumenty nie są wypełnione dokładnie lub pracownicy nie wiedzą, co powinni robić, przekonasz się, że sukces twojego projektu budowlanego bardzo się obniży.
Jeszcze ważniejsze niż utrzymywanie sprawnego ruchu jest upewnienie się, że nikt nie dozna obrażeń w tym procesie. Brak przetłumaczonego materiału może sprawić, że plac budowy będzie tak samo niebezpieczny, jak gdyby zaniedbano jakiekolwiek inne ważne środki bezpieczeństwa. Być może nie ma jawnych zagrożeń blokujących ścieżki, ale brak ważnych informacji w rękach każdego członka zespołu może równie dobrze spowodować śmiertelne wypadki. Chociaż możesz ulec pokusie wybrania łatwej lub taniej drogi do realizacji projektu, życie Twoich pracowników jest ważniejsze. Zapewnij wszystkim bezpieczeństwo i uniknij katastrofy w zakresie public relations dzięki dokładnemu tłumaczeniu informacji dotyczących bezpieczeństwa na języki, które rozumieją wszyscy pracujący na placu budowy.
Kiedy pracownicy mogą przeczytać instrukcje dotyczące nowego urządzenia i szybko zrozumieć znak ostrzegawczy na placu budowy, możesz łatwiej zaufać wszystkim, że są bezpieczni. Zapewnienie bezpieczeństwa jest warte kosztów związanych z jakością usług tłumaczeniowych.
Co oferujemy
Ponieważ urazy zdarzają się tak często na placach budowy, a nawet drobne błędy w tłumaczeniu przyczyniają się do obaw o bezpieczeństwo, Twoje najlepsze interesy leży w tłumaczeniu na język docelowy. Nasi profesjonalni tłumacze z branży budowlanej mogą zagwarantować dokładne tłumaczenia, dzięki którym wszyscy znajdą się na tej samej stronie, aby uniknąć obrażeń i zachować wiarygodność Twojej firmy.
Oferujemy najwyższy standard profesjonalizmu i poufności, skuteczną komunikację w dowolnym języku oraz doświadczenie w specjalistycznej terminologii budowlanej.
Zanim zaczniemy nowy projekt, wspólnie z Tobą stworzymy dostosowaną do Twoich potrzeb bazę terminów i fraz specyficznych dla Twojej firmy i kontekstu, które następnie wykorzystamy jako odniesienie, aby zapewnić spójność w całym Twoim projekcie, jak również we wszystkich przyszłych projektach.
Zapewniamy również, że każdy dialekt i region jest rozliczany, gdy sprawdzamy i współpracujemy z Twoim personelem w celu zlokalizowania Twojej dokumentacji.
Nasz usługi tłumaczeń budowlanych obejmują wszystkie rodzaje treści budowlanych i komunikacji, w tym:
Dokumenty regulacyjne
Instrukcje obsługi
Materiały szkoleniowe z zakresu bezpieczeństwa
Plany reagowania kryzysowego
Tłumaczenia dokumentacji
Dokumentacja przetargowa
Krajowe specyfikacje główne
Plany budowy
Specyfikacje konstrukcyjne
Kursy BHP
Kursy BIM
Zestawienie materiałów
Propozycje budowy
Umowy z dostawcami
Możemy również pracować z Twoimi broszurami marketingowymi i materiałami zarówno dla klientów, jak i profesjonalistów. Każdy artykuł i dokument o unikalnej tematyce jest sprawdzany i zwracany uwagę, na jaką zasługuje profesjonalne tłumaczenie.
Ten artykuł został przedrukowany z A Translator’s Thoughtd, GLOBALSPEAK TRANSLATIONS i TECHNITRAD.
Jeśli istnieją prawa autorskie, poinformuj nas o tym na czas, usuniemy je prawidłowo za pierwszym razem.