Kwalifikowane usługi tłumaczeniowe w branży obronnej & Aerospace
December 27 , 2021Kwalifikowane usługi tłumaczeniowe w branży obronnej & Aerospace
przez usługi tłumaczeń na język docelowy
- 27 grudnia 2021
O jedną z najbardziej wyrafinowanych dziedzin przekładu jest obronność i lotnictwo. W ciągu ostatnich dwóch dekad przemysł obronny i lotniczy przeszły poważne zmiany dzięki nowym technologiom. Oprócz przemysłu zbrojeniowego opracowano nowe aplikacje dla bezpieczeństwa, oprogramowania do nadzoru i wyścigu kosmicznego.
Biorąc pod uwagę znaczenie tej branży oraz delikatność jej informacji i danych, pojawiają się duże wyzwania.
W tym artykule zanurzamy się w świat tłumaczenia lotnicze i obronne aby uzyskać więcej informacji na temat najlepszych praktyk.
Niezbędne elementy do tłumaczenia w lotnictwie i obronności
Ze względu na delikatną naturę tłumaczeń lotniczych i obronnych, podczas pracy nad każdym projektem związanym z lotnictwem i obronnością należy wziąć pod uwagę trzy zasadnicze elementy. Jakość jest oczywista. W rzeczywistości jakość nie ogranicza się tylko do tłumaczeń lotniczych i obronnych; jakość jest kluczowym priorytetem każdego projektu tłumaczeniowego.
Więc co jest takiego szczególnego w projektach tłumaczeń lotniczych i obronnych?
To 3 podstawowe elementy:
Poufność
Tłumaczenia dotyczące przemysłu lotniczego i obronnego powinny być szczególnie i zasadniczo poufne. Nie można go złamać ani przeoczyć w żadnych okolicznościach. Chociaż poufność jest kluczowym elementem w przypadku wszelkiego rodzaju tłumaczeń, projekty te zazwyczaj nie są przeznaczone do publicznego użytku/udostępnienia. Dlatego każda profesjonalna usługa tłumaczeniowa zachowałaby najwyższy poziom poufności klienta, poprzez podpisanie umowy o zachowaniu poufności (NDA) oraz umowy o poziomie usług (SLA) ze wszystkimi stronami zaangażowanymi w ich projekty, oprócz udziału w innych rygorystycznych środkach w celu zapewnienia czy oryginalna treść lub jej tłumaczenie nie będą rozpowszechniane na zewnątrz.
Dokładność
Nabywcy usług tłumaczeniowych dla branży lotniczej i obronnej w dużym stopniu polegają na „dokładności” swoich tłumaczeń. Jest to przełom, a to dlatego, że wynik końcowy doprowadzi do kilku krytycznych decyzji. Jedno słowo robi różnicę; jeden błąd może kosztować wszystkich wszystko. Dokładność i jakość to dwie strony tego samego medalu; katastrofalne skutki mogą mieć miejsce, jeśli którykolwiek z nich nie zostanie wprowadzony w życie.
Punktualność
Jeśli coś może zdefiniować sektor lotniczy i obronny w jakimkolwiek kraju, to ich punktualność. Nic więc dziwnego, że tego typu projekty wymagają od klientów punktualności. Czasami żądają napiętych harmonogramów i dlatego terminowe tłumaczenia są poważnym problemem, zwłaszcza, że tłumaczenia te są niezbędne, na przykład do podjęcia pewnych działań.
Profesjonalne tłumaczenia lotnicze i obronne
W Target Language Translation posiadamy certyfikat ISO9001, mając duże doświadczenie w świadczeniu usług tłumaczeniowych dla przemysłu obronnego i lotniczego. Od ponad 11 lat pracujemy w branży dla organów publicznych krajowych i międzynarodowych.
Oferujemy usługi tłumaczeniowe na zamówienie z następującymi podstawowymi wartościami:
Usługa spersonalizowana
Jednym z najważniejszych aspektów usługi zindywidualizowanej jest wykonywanie prac doradczych i dokumentacyjnych w celu zrozumienia rzeczywistych potrzeb naszych klientów i zagwarantowania, że nasze tłumaczenia spełniają wysoki standard jakości. Gwarantujemy tłumaczenie 360 stopni dostosowane do potrzeb naszych klientów.
Jakość
Współpracujemy z najlepszymi tłumaczami z branży obronnej i lotniczej, niezależnie od kombinacji językowych. Nasi tłumacze opanowali sztukę świadczenia usług tłumaczenia ręcznego z zakresu bezpieczeństwa technicznego i bezpieczeństwa organom publicznym i krajowym, aby wygrać wyścig kosmiczny, co pozwala nam zaoferować niewiarygodnie wysoką jakość usług w dowolnym języku.
Zwinność i krótkie terminy realizacji
Mamy ogromne doświadczenie w dostarczaniu profesjonalnych usług tłumaczeniowych z zakresu lotnictwa i obrony, akumulując cenne informacje w krótkim czasie.
Rodzaje dokumentów
Broszury produktów technicznych
Umowy i arkusze danych
Propozycje i przetargi dotyczące należytej staranności
Materiały szkoleniowe dla załogi i kabiny
Rysunki techniczne (CAM, CAD, MEP)
Wszystkie nasze projekty tłumaczeniowe obejmują:
Kompleksowe zarządzanie projektami.
Ekstrakcja terminów.
Tłumaczenia wykonywane przez rodzimych tłumaczy wyspecjalizowanych w branży.
Rewizja przez rodzimych korektorów i terminologów.
Ostateczna kontrola jakości semantyki, gramatyki, ortografii i stylu.
Nie wahaj się zapytać nas o którąkolwiek z naszych usług tłumaczeniowych z zakresu obronności i kosmonautyki. Zaoferujemy Ci najwyższej jakości rozwiązanie w konkurencyjnej cenie. Uzyskaj wycenę usług tłumaczeniowych już dziś.
Ten artykuł został przedrukowany z Bayantech, Fidelia i VOWELS LANGUAGE SOLUTIONS.
Jeśli istnieją prawa autorskie, poinformuj nas o tym na czas, usuniemy je prawidłowo za pierwszym razem.