Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Dlaczego przetłumaczam stronę internetową

June 23 , 2021

Dlaczego przetłumaczam stronę internetową

przez docelowe usługi tłumaczeniowe

- 23 czerwca,

website translation

A Screenshot z Made-in-china.com strona internetowa.


MAde-in-China.com, platforma internetowa poświęcona pomaganiu małym i średniemu chińskiemu przedsiębiorstwom Global, kieruje się na mniejsze rynki językowe, ponieważ wiara wiara te Rynki Mogą Bądź wschodzący możliwości dla MŚP.

Za Instancja, Specjalne targi nabywcze Rosji były właśnie pomyślnie posiadane przez stronę internetową To Fair koncentruje się na rosyjskim rynku z dostawami tekstylnymi i przemysłem odzieżowym jako główny nacisk, który od dawna jest w krótkim podaży w Rosji, przyciągając więcej niż 30 rosyjskich nabywców i więcej niż 90 przedsiębiorstw dostawcy do uczestniczyć.

Z latami doświadczenia w transgraniczne Handel, Made-in-china.com ma Od 2012 Sukcesywnie uruchomili 10 witryn wielojęzycznych - W języku hiszpańskim, portugalskim, francuskim, rosyjskim, włoskim, holenderskim, niemieckim, arabskim, koreańskim i japońskim - zapewnić chińskim dostawcom Multichannel Promocja, tłumaczenie wielojęzyczne i wielojęzyczne żywe Usługi na mniejszym rynku językowym i ułatwiają rozwój rynku chińskiego dostawcy.

Stabilny i zamożny rozwój strony pokazuje również, że w gospodarce treści ważne jest, aby Twoje treści były dostępne we wszystkich językach tak szybko, jak to możliwe. Treść jest kamieniem węgielnym nowoczesnego marketingu i odgrywa znaczącą rolę w rozwijaniu Twojej firmy

Dzisiejszy Rynek jest globalny i, aby uniknąć ograniczenia swoich biznesowych Dostępny i potencjał wzrostu, Twoja strona internetowa musi być dostępna w jak największej liczbie najczęściej wykorzystywanych języków Chociaż Angielski jest jednym z najczęściej używanych języków na świecie i wielu ludzi czytają i rozumie, różnice kulturowe mogą prowadzić do nieporozumień i zakłóceń Twojej wiadomości. Tłumaczenie zawodowe jest niezbędnym krokiem, aby prawidłowo reprezentować swoją markę międzynarodowo.

Więcej niż Tłumaczenie, Twoja treść musi być zlokalizowana, aby przyjąć normy kulturowe i wartości twojego międzynarodowego celu publiczność. Jeśli chodzi o Lokalizacja strony internetowej., to więcej niż Tłumaczenie Twojej witryny do lokalnego języka odbiorców docelowej, które są w stanie dostosować obrazy do odwołania się do lokalnych odbiorców, upewnij się, że strona strony internetowej obsługuje lokalizowany format języka lokacji, aktualizacji jednostek pomiaru i obejmuje normy kulturowe i wartości z lokalizacji region.

Wspólne jest widzieć strony internetowe natywnie Zaprojektowany dla lokalnych odbiorców, aby być bardziej popularnym ich międzynarodowe odpowiedniki, takie jak Baidu Bycie bardziej popularnym niż Google w Chiny. Głównym celem lokalizacji jest upewnienie się, że produkt / usługa lub zawartość dostępna na Twojej witrynie wygląda i czuje się jak pierwotnie utworzona na rynku docelowym jest zlokalizowany dla.



To Artykuł jest przedrukowany z Chin Daily i SmartCat.

IF Istnieje prawa autorskie, poinformuj nas o czasie, usuniemy go w prawo pierwszej czas.

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt