Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Co wiesz o tłumaczeniu lotniczym?

December 08 , 2021

Co wiesz o tłumaczeniu lotniczym?

przez usługi tłumaczeń na język docelowy

- 08 grudnia 2021

aviation translation services


D ze względu na stowarzyszenia wśród wyspecjalizowanych interesariuszy (producentów samolotów, producentów sprzętu i podwykonawców) z różnych krajów, sektor lotniczy regularnie korzysta z usług tłumaczenia technicznego w lotnictwie, aby zaangażowane kraje mogły prawidłowo komunikować się ze sobą w zakresie informacji związanych z ich wspólnymi projekt.

Jednak branża lotnicza jest jedną z najbardziej uregulowanych na świecie i jedną z najbardziej wymagających w zakresie tłumaczenia lub lokalizacji stron internetowych i oprogramowania, ze względu na specyfikę swojej terminologii technicznej.

Tłumaczenia w branży lotniczej wymaga wysokich umiejętności i zdolności analitycznych, niezrównanej dokładności, a także doskonałej znajomości sektora. W tym sensie rzetelni, profesjonalni tłumacze techniczni dla lotnictwa są rygorystycznie wybierani do wykonania tego ciężkiego zadania.


Znaczenie tłumaczenia lotniczego

Wraz ze wzrostem potrzeb turystycznych i wojskowych kraje na całym świecie, w szczególności Stany Zjednoczone, kraje europejskie i kraje wschodzące, zwracają się do głównych producentów samolotów (producentów samolotów). Konieczność odnawiania flot, modernizacji samolotów w celu sprostania wyzwaniom energetycznym i środowiskowym oraz rozwijania zastosowań, takich jak drony, podnosi poziom lotnictwa do około 8% produktu krajowego brutto na całym świecie.

Każde uruchomienie wiąże się z ryzykiem, które może kosztować miliony dolarów. Wszystkie te czynniki powodują, że ten sektor lotniczy coraz częściej korzysta z usług tłumaczeń technicznych, aby zmniejszyć ryzyko nieporozumień w tak kosztownej dziedzinie i zapewnić optymalne tłumaczenie oryginalnych dokumentów. Dlatego ważne jest, aby know-how tłumaczy technicznych w lotnictwie dorównywało wiedzy specjalistów w tym sektorze.


Wyspecjalizowani tłumacze aeronautyczni

Lotnictwo można opisać jako ludzkie starania w nauce i inżynierii mające na celu latanie w ziemskiej atmosferze. Obejmuje samoloty, lotniska, pracowników i wszystkie przedsiębiorstwa związane z przemysłem jego różnych komponentów.

Sektor lotniczy, ze względu na swoją różnorodność, znaczenie i specyficzną wielokulturowość, nieustannie wymaga usług tłumaczeniowych, ustnych, lokalizacyjnych i terminologicznych z różnych dziedzin.

Projekty tłumaczeniowe w tym obszarze obejmują tłumaczenie artykułów marketingowych i blogów o aeronautyce, technicznych terminów lotniczych, komercyjnych dokumentów lotniczych, umów lotniczych, stron internetowych dotyczących aeronautyki itp.

W tłumaczeniu języka docelowego nasi specjaliści językowi są jednymi z najbardziej poszukiwanych w branży lotniczej, którzy czerpią z bogatego doświadczenia w branży, co pozwala nam oferować tłumaczenia na najwyższym poziomie, niezrównanej jakości, zarówno w zakresie w lotnictwie komercyjnym i cywilnym oraz w wojskowym transporcie lotniczym i morskim.

Tłumaczenie artykułów z zakresu marketingu lotniczego i blogów na temat aeronautyki

Mamy udokumentowane doświadczenie w marketingu i blogowaniu lotniczym; to „domowa specjalność”. Zwłaszcza, że ​​transport lotniczy okazuje się obecnie jednym z najbardziej obiecujących sektorów XXI wieku.

Nasza firma zajmuje się również tłumaczeniem wiadomości, które firma leasingowa samolotów publikuje na kontach w mediach społecznościowych i wielu innych platformach.

Rezultatem jest imponująca obecność w Internecie, z niezaprzeczalnym sukcesem rok po roku. Nasi wyspecjalizowani tłumacze aeronautyczni znają dokładnie właściwą terminologię, niezależnie od tego, czy dotyczy ona prywatnych odrzutowców, komercyjnych czarterów lotniczych, czy frachtu lotniczego i usług kurierów pokładowych (OBC)/przewożonych ręcznie.

Tłumaczenia lotnicze i techniczne

Nasze profesjonalne biuro tłumaczeń ma również tę zaletę, że korzysta z puli wykwalifikowanych weteranów lotnictwa, którzy znają techniczne terminy lotnicze i mogą zaoferować naszym klientom wysokiej jakości tłumaczenia z tej bardzo specyficznej dziedziny, obejmujące:

Ekspozycje organizacji obsługi technicznej (MOE)

Instrukcje operacyjne

Programy Bezpieczeństwa i Ochrony Lotniska

Programy obsługi technicznej (śmigłowce, odrzutowce, samoloty komercyjne)

Programy Bezpieczeństwa i Ochrony Lotniska

Listy części

Podręczniki szkolenia pilotów

Awionika pokładowa

Ewidencja konserwacji statku powietrznego

Oprogramowanie pokładowe

Arkusze danych technicznych

Nasze zespoły pracują na wszystkich typach platform wsparcia i tłumaczą tyle samo prezentacji PowerPoint, co pliki PDF z wielu dokumentów źródłowych. Możesz więc mieć pewność, że tłumaczenie na język docelowy może spełnić wszystkie Twoje wymagania, niezależnie od ich formy.

Tłumaczenie komercyjnych dokumentów lotniczych

Lotnictwo biznesowe, lotnictwo turystyczne, leasing prywatnych odrzutowców – lotnictwo to zróżnicowana branża.

Każda z tych dziedzin obejmuje dużą liczbę oficjalnych dokumentów, które należy przetłumaczyć na języki krajów, w których przewoźnik lotniczy chce prowadzić działalność, z angielskiego na portugalski i nie tylko, w tym chiński.

W związku z tym czartery prywatnych odrzutowców wykorzystywane w celach biznesowych lub turystycznych są coraz bardziej popularne w Chinach lub w „Królestwie Środka” lub „Kraju Środka”, chińskiej nazwie Chin. Dokładne tłumaczenia usług czarteru lotniczego, frachtu lotniczego i przewozu ładunków lub usług związanych z podróżami wakacyjnymi, które świadczysz, mogą szybko wygenerować znaczny zwrot z inwestycji.

Podręczniki zarządzania i inne plany zapewnienia jakości to tylko niektóre z tłumaczeń wymaganych na język kraju docelowego i tylko eksperci ds. transportu lotniczego zaznajomieni z lokalnymi rynkami i terminami związanymi z tą dziedziną mogą zapewnić dokładne tłumaczenia tego rodzaju dokumentów.

Tłumaczenie kontraktów lotniczych

Tłumaczenie prawnicze jest sztuką samą w sobie i może być wykonywane tylko przez wyspecjalizowanych tłumaczy, którzy znają temat od podszewki, oprócz znajomości równoważnych terminów międzynarodowych w celu poszanowania znaczenia oryginalnego dokumentu źródłowego. Umowy handlowe, umowy sprzedaży i umowy leasingu zwrotnego to najlepsze przykłady. W transporcie lotniczym tłumaczenia umów muszą nie tylko przekazywać znaczenie oryginalnego dokumentu źródłowego, ale także cechy charakterystyczne dla branży, pod rygorem utraty wiarygodności.

Nasi tłumacze prawni specjalizujący się w lotnictwie są w 100% w swoim żywiole podczas pracy nad tekstem, a kontrakty lotnicze mają szczególną siłę. Niezależnie od tego, czy chodzi o umowy dotyczące fuzji i przejęć, leasing lub ogólne warunki zakupu, czy też umowy o zachowaniu poufności, nic nie przeraża naszych ekspertów prawnych, którzy wyróżniają się w szczególności w dziedzinie lotnictwa, oferując najlepsze czasy realizacji. Nasi tłumacze aeronautyczni gwarantują całkowitą poufność, a informacje zawarte w plikach pozostają przez cały czas bezpieczne.


Poufność

W przypadku tłumaczeń z dziedziny lotnictwa poufność ma kluczowe znaczenie, ponieważ niektóre dokumenty mogą zawierać informacje lub protokoły, których klient nie chce, aby zostały ujawnione konkurencji, a nawet wrogom, jeśli mówimy o sektorze lotnictwa wojskowego. Aby zagwarantować tę poufność, nasi tłumacze mogą podpisywać umowy o zachowaniu poufności na prostą prośbę naszych klientów.


Stany Zjednoczone, Europa, Azja i Pacyfik – niezależnie od tego, gdzie znajduje się Twoja linia lotnicza, gdziekolwiek oferujesz swoje usługi transportu lotniczego lub gdziekolwiek chcesz się osiedlić, dostępne jest tłumaczenie na język docelowy. Nie wahaj się i skontaktuj się z nami, aby uzyskać szybką i bezpłatną niestandardową wycenę, która uwzględnia Twoje wymagania budżetowe i specyficzne potrzeby!



Ten artykuł został przedrukowany z Be Translated, ALDUS i TRADUCTANET.

Jeśli istnieją prawa autorskie, poinformuj nas o tym na czas, usuniemy je prawidłowo za pierwszym razem.

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt