Professional native human translation provider
Uzyskaj bezpłatną wycenę już teraz!

Tel:0086-18206071482

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Tłumaczenia tureckie


Turkish Translations


Potrzebujesz certyfikowanych usług tłumaczeniowych tureckich, które są USCIS zatwierdzony? Jak O osobista lub przez telefon Native Tłumacze? Może potrzebujesz klucz turystyczny Rozwiązanie lokalizacyjne rozszerzenie całej marki. My Oferuj to wszystko w każdym języku, na wszystkie branże!
Nasz Zespół wykwalifikowanych lingwistów, wszystkie tematowe eksperci w ich Pola, posiada wiedzę specjalistyczną do produkcji tekstu, który osiąga dynamiczną równoważność w celu Język. Z naszym bezkompromisowym kontrola jakości Standardy; Flota, niezawodna i Natural-Bunding Turecko-angielski Tłumaczenia zostaną osiągnięte.


Turkish countries

Kraje gdzie Turecki jest językiem oficjalnym

Kraje gdzie Jest on uznawany za język mniejszościowy

Kraje gdzie Jest uznawany za język mniejszościowy i współfinansowany W co najmniej jednej gminie


o tureckim
Turecki jest językiem tureckim mówionym o około 88 milionów ludzi, głównie w Turcji, a także w północnym Cyprze, Niemczech, Bułgarii i innych krajach. Istnieje około 82 milionów głośników tureckich w Turcji, około 2 milionów w Niemczech, 606 000 w Bułgarii, 500 000 w Wielkiej Brytanii, 300 000 w północnym Cyprze, 165 000 w USA, 130.000 w Uzbekistanie i mniejsze liczby w innych krajach.
Turecki jest językiem oficjalnym w Turcji, północnym Cyprze i Cypr. Jest on uznawany za język mniejszości w Bośni i Hercegowinie, Grecji, Iraku, Kosowie, Macedonii Północnej i Rumunii.
Turecki jest członkiem Oghuz Oddział języka tureckiego Rodzina. Jest ściśle związany z Azerbejdżani, Turkmen, Qashqai, Gagauz i Balkan Gagauz Turecki i istnieje znaczna wzajemna zrozumiałość między te Języki
Przodek nowoczesnego tureckiego, Oghuz, został kupiony do Anatolii z Azji Środkowej podczas 11-wieczna reklama przez Seljuq Turks. To Opracowany w tureckim Osmańskim i zawierał wiele pożyczek z arabskiego i perskiego.
Do 1928 Turecki został napisany z wersją Perso-Arabski Scenariusz znany jako osmański turecki skrypt. W 1928 r. W ramach jego jego wysiłki na rzecz modernizacji Turcji, Mustafa Kemal Atatürk Wydał dekret zastępujący skrypt arabski z wersją alfabetu łacińskiego, który został użyty kiedykolwiek Arabskie i perskie pożyczki zostały również zastąpione tureckimi odpowiednikami. Obecnie, tylko uczeni i te Kto nauczył się czytać przed 1928 r. może przeczytać turecki napisany w tureckim tureckim osmańskim skrypt.

Turecki alfabet (Türk Alfabesi)

Turkish alphabet (türk alfabesi)

notatki
• Â î i û są używane do odróżnienia słów, które W przeciwnym razie mają to samo pisownia; do Wskaźnik Palatalizacja poprzedniego spółgłoskiego, np. Kar / KAR / (śnieg), Kâr / Kʲar / (zysk); a także wskazywać długie samogłoski w pożyczkach, zwłaszcza te z arabskiego
• e jest [ɛ ~ æ] kiedy Wygląda na m, n, l lub r, np. Gelmek [ɡɡɫMEC] (do przyjdź, przybyć)
• g = [ɟ] i k = [C] kiedy obok e, i, Ö lub ü
• ğ zwykle jest zwykle milczeć i wskazuje na sylabę, np. değil [De.il] (nie). W ostatnich sylabach po e i i, ğ = [J], np. Eğri [aj.ɾi] (krzywa). gdzie indziej ğ wydłuża samogłoskę, np. bağ [Baː] (wiązanie). W niektórych dialektach są wymawiane [ɰ]
• l = [ɫ] kiedy obok a, ı, o lub u
• h = [ħ] przed spółgłoskami i na końcu słów
• Litery Q (qu), x (IKS) i w (my) nie są uwzględniane w oficjalnym alfabecie tureckim, ale są używane w nazwach obca i pożyczek

Turecki skrypt Ottomana (لسان عثمانى)

Ottoman Turkish script (لسان عثمانى)


cyfry

Turkish Numerals


zrobiłeś Wiedzieć?
Angielski pożyczył szereg słów z Tureckiego, głównie za pomocą innych Języki. Wśród je są następujące:
baklava baklava.
Balkan Balkan Mountain łańcuch "
Bulgur Bulgur "wbity pszenica "
Caftan Qaftan 'Long Tunika '
Kozak Quzak "Przygód, Guerilla, Nomad," z Qaz 'Do wędrować "
Divan Divan.
Horda Ordu "Obóz, armia"
ODA ODA "Pokój"
(shish) kebab şIşkebap, z şiş 'Skewer' + Kebap 'Pieczenie mięso "
Turban Tülbent "Gaza, muślin, Tulle"
jogurt jogurt.

Jak Zajmuje tłumaczenie na turecki koszt?
Standardowy stawka dla tłumaczeń z angielskiego w turecki jest $ 0,14. Za Pilne zadania, które potrzebują kilku lingwistów pracujących jednocześnie, zastosujemy dopłatę

Po prostu skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji i bez obowiązku cytat. Nasz Dostępni mogą zostać zarządcze Via Telefon, e-mail lub formularz My czekamy na serwowanie

Za Więcej informacji o tłumaczeniu tureckim,
Zadzwoń do nas lub Dodaj Wechat dziś w + 86-13616034782
lub wyślij nam e-mail do: info@target-trans.com

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt