Professional native human translation provider
Uzyskaj bezpłatną wycenę już teraz!

Tel:0086-18206071482

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

angielskie tłumaczenie


English Translation


Potrzebujesz angielskiego lingwist dla następnego klienta prezentacja? Chcesz profesjonalny angielski tłumaczenie dla swojego angielskiego klasa? Usługi tłumaczeń języka docelowego zapewnia natychmiastowe tłumaczenie angielskie bez względu na rodzaj potrzebnych dokumentów z zespołem ekspertów rodzimych lingwistów.


English countries

Regiony gdzie Angielski jest językiem ojczystym większości

Regiony gdzie Angielski jest oficjalny, ale nie jako podstawowy język ojczysty


Wprowadzenie angielskiego

Angielski należy do zachodniej grupy germańskiej gałęzi języka indoeuropejskiego Rodzina. Jest najbardziej związany z niskimi niemieckimi dialekami i holenderski. Angielski zstąpił z języka wypowiedzianego na wyspach angielskich przez plemiona germańskie, kąty, sasików i jutów, którzy przyjechali na wyspy brytyjskie wokół 450 reklama i pojechała oryginał Celtic-Mówiących mieszkańcy do obszarów, które są teraz Szkocja, Walia, Cornwall i Irlandia. Dialekty wypowiedziane przez Te Najeźdźcy utworzyli podstawę starego angielskiego, który był również silnie pod wpływem starego Nordychów, wypowiadanych przez najeźdźców Wikingów w wysokości 8.-9. stulecia.

Za 300 lat po Norman Conquest w 1066 r. Królowie Anglii tylko przemówili tylko Francuzi. Podczas Tym razem duża liczba francuskich słów została zasymilowana w starym angielskim, który również stracił większość swoich Wynikowy język jest znany jako środek angielski. Najbardziej znana, ocalała praca ze starego i środkowego angielskiego są beowulf i chaucek Canterbury opowieści.

Około 1500, Wielka Vowel Shift oznaczała przejście od środkowego angielskiego do współczesnego angielski Wystąpił w 15. XVIII Wieki w serii stopniowych kroków i obejmowały zmianę dźwięku, która wpłynęła na długie samogłoski w języku angielskim, znany jako świetna samogłoska Shift.


status

Szacunki liczby native speakerów angielskiego różnią się. Według etnologii angielski ma 335 Milion native Geners, co czyni go trzecim największym językiem ojczystym na świecie po chińsku Mandaryńskim (874 milion) i hiszpański (406 milion). Szacunki liczby drugi język Głośniki języka angielskiego różnią się również szeroko, od 500 milionów do ponad 1 miliard.

Angielski ma szerszą dyspersję niż Każdy inny język na świecie, z powodu wpływu politycznego, ekonomicznego, naukowego i kulturowego First Anglii, a później Stanów Zjednoczonych Kraje za pomocą języka angielskiego jako pierwszego lub drugiego języka znajdują się na wszystkich pięciu kontynentach, a całkowitą populację kraje wynosi blisko połowy świata populacja. Jest to język oficjalny lub krajowy 52 krajów, wśród je nas. i jego terytoria, U.K. i Commonwealth Kraje. Kliknij tutaj, aby uzyskać kompletną listę.

Angielski wyhodował dużą liczbę opartych na angielski Creoles i Pidgins. większość angielski Creoles powstały w brytyjskich koloniach w XVII i XVIII wieki. Dzisiaj są używane na wyspach Morza Karaibskiego w Afryce, a na wyspach Pacyfiku Ocean.

Angielski jest jednym z oficjalnych języków ONZ (UN), Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego (NATO), organizacji państw amerykańskich (OAS) oraz Unii Europejskiej (UE).

Od 2013 r. Angielski stanowił 55,5% ze wszystkich treści internetowych (W3tecs.com).

Angielski jest teraz najczęściej studiowanym drugim językiem na świecie ponieważ W wielu dziedzinach i zawodach wymagana jest wiedza robocza języka angielskiego, a także do międzynarodowej komunikacji. Angielskie pożyczki pojawiają się teraz w wielu językach, zwłaszcza w dziedzinie nauki, technologii, polityki i kultury, a terminologia międzynarodowa jest zdominowana przez angielski słowa.

Więcej nagród Nobla w literaturze przyznano pisarze za pomocą angielskiego niż te . Korzystanie z innych język.


English Translation


dialekty

Angielski rozprzestrzenił się z Wielkiej Brytanii w 17.-18 Wieki do Ameryki Północnej, Karaibów i Północnej Irlandia; A w XVIII i XIX wieku do Azji Południowej i Afryka. Z osadnikami oddzielonymi od Anglii Regionalne Angliki zaczęły się rozwijać ich własne unikalne sposoby. Z upływem czasu stał się coraz bardziej zróżnicowany od siebie iz ich Angestralny brytyjski angielski.

Obecnie istnieje kilka odmian standardowego angielskiego na świecie, oprócz wyników niestandardowych odmiany. Standardowe odmiany są często podzielone na dwie grupy zróżnicowane głównie po wymowie i słownictwem, które są bardziej zauważalne w mówieniu niż W Pisanie:

Brytyjczycy używani przez wykształconych native speakerów angielskiego w Anglii, Irlandii, Walii, Szkocji, Australii, Nowej Zelandii i południu Afryka.

Północny Amerykanin używany przez wykształconych native speakerów angielskiego w USA i Kanada. Każda z dwóch odmian obejmuje dużą liczbę różnic regionalnych i społecznych w wymowie, słownictwo, a nawet gramatyki. W rezultacie nie można już myśleć o języku angielskim jako jedna jednolitowa język. Zamiast tego koncepcja świata angielski jest znacznie więcej odpowiednia.


Struktura

system dzwiękowy

Historycznie zmiany dźwięku wpływają na angielskie samogłoski znacznie więcej niż Spółgłoski, które pozostały stosunkowo naprawione Ponieważ 14. wiek. Stary, środkowy i nowoczesny angielski Wszystkie wystawiają znaczną zmianę w ich Systemy samogłoskowe z dialektu do Dialect. Za Instancja, Great Vowel Shift zmieniono wymowę każdej długiej samogłoski i obrócił dwie samogłoski / I: / i / U: / w dyftongi / ai / i / au /

Szacuje się, że istnieje 14-16 Vowel Fonemes w różnych odmianach regionalnych standardów angielskiego w języku angielskim, w tym 3 dypahongs / Ay / , / AW / , / Oy /


samogłoski

Poniżej znajduje się wykres angielskich samogłosek zwykle występujących w nowoczesnym ogólnym amerykańskim angielskim podanym w międzynarodowym alfabetu fonetycznego (IPA) notacja.

z przodu

centralny

z powrotem

blisko

i

u

Blisko

I

U

Środek

e

ə

o

Open-Mid

ε

ɔ

Blisko otwarte

æ

otwarty

a


/ i / siedzenie

/ a / bar

/ i / siedzieć

/ U / bagażnik

/ e / zaspokoić

/ U / książka

/ ε / zestaw

/ O / kość

/ æ / Sob

/ ɔ / prawo

/ ə / ale


spółgłoski

Poniżej znajduje się wykres angielskich spółgłosek z przykładami słów, w których występują. Nie wszystkie są obecne we wszystkich odmianach angielskiego.


dwuwargowy

LaBio-Dental

dentystyczny

pęcherzykowy

Retrofleks.

palatalny

tylnojęzykowy

glottal.

zatrzymuje się

bezdźwięczny

p

t

k

?

dźwięczny

b

d

g

frytki

bezdźwięczny

f

θ

s

ʃ

h

dźwięczny

v

ð

z

ʒ

aficates.

bezdźwięczny

dźwięczny

Nasals.

m

n

.ŋ

boczny

Przybliżony

w

l

ɻ

j

/ p, t, k / są zasysane, tj. Wyprodukowane z silnym puffem, na początku słów i przed zestresowanymi samogłoski.
/ ? / = Dźwięk między samogłoskami w UH-OH.
/ θ / = w cienkim
/ ð / = w te
/ ʃ / = sh w sklepie
/ ʒ / = S w wizji
/ tʃ / = ch Na czacie
/ Dʒ / = J w Jet.
/ ŋ / = ng w piosence.
/ ɻ / = r w czerwony; Spółgłoski retrofleksowe są produkowane z końcówką języka zwinięte, aby jego spód dotykają dachu wody.
/ j / = jeszcze


naprężenie

Angielski ma czas na stres Rytm, tj. Zestresowane sylaby są dłuższe i głośniejsze, podczas gdy nieakcentowane sylaby są krótsze i mniej głośne. Angielski stres na ogół wpadają na pierwszą sylabę Ostateczne sylaby są zazwyczaj nieakcentowane. Niektóre angielskie słowa mają podstawowe + Stres wtórny, np. W słownym wieżowcu niebo otrzymuje podstawowy, a skrobak otrzymuje drugorzędny stres.


gramatyka

Angielska gramatyka jest oparta na germańsku, ale angielski jest bardziej analityczna mniej odmienna Han inne języki germańskie, wyrażające większość gramatycznych i pragmatycznych informacji za pośrednictwem środków pomocniczych, kolejności słów i intonacji.


rzeczowniki

Rzeczowniki angielskie są oznaczone na następujące Kategorie:
Są dwa Numery: liczba pojedyncza i mnoga.
Płeć nie jest zaznaczona, ale jest zachowana w zaimkach III osobowej, np. Animate kobiece rzeczowniki określane są jako ona, animować męskie jak on, rzeczowniki nieożywione jako to.
Nie ma przypadków, ale posiadanie jest wyrażone przez Clityk -S, np. Matki.
Istnieje określony i nieokreślony artykuł.


czasowniki

Angielskie czasowniki są bardziej złożone niż rzeczowniki. są oznaczone na następujące elementy Kategorie:
Czasowniki są oznaczone tylko w trzecim osobie, np. / ona / to siedzi.
Są trzy głosy: aktywny (i złamałem wazon), pasywny (Wazon został złamany przeze mnie), a środkowy (The wazon zepsuł).
Istnieją cztery nastroje: Deklaratywny, imperatywny, warunkowy i Subjunctive.
Najbardziej angielskie czasowniki Express Tense / Aspekt Dzięki zastosowaniu różnych kombinacji czasowników pomocniczych i mają + Główny czasownik.
Podobnie jak wszystkie języki germańskie, angielski ma słabe (regularne) Czasowniki, które dodają / -en Aby utworzyć czas przeszły, np. spacer - chodził i silny (nieregularny) Czasowniki, które przechodzą wewnętrzne zmiany samogłoski (Umlaut), np. Pić - pili.
Konstrukcje intrygatywne Użyj czasownika pomocniczego do, np. Czy on Idź?
Zasady negacji są dość kompleksowe.


szyk wyrazów

Normalne zamówienie słowa w angielskich zdaniach jest obiekt w czasowniku. Mówi angielski używa stresu zdania do sygnału Focus. Na piśmie angielski wykorzystuje szeroką gamę zasobów składniowych do sygnalizowania ostrości.


słownictwo

Angielski jest bogatym językiem leksykalnym z szybko rozszerzającym się słownictwem. Jedną z konsekwencji Normana Invasion jest to, że słownictwo angielskie zawiera słowa germańskie i słowa pochodzenia francuskiego, te ostatnie pochodzące z łacińskich. W rezultacie angielski umożliwia głośniki do wyboru między germaninami i latinowymi synonimami, takimi jak przychodzą lub przyjeżdża, wzrok lub wizja, wolność lub wolność, marynarki wojennej lub morskiej. Stary angielski polegał przede wszystkim na mieszankach, poprzedzających, a przyrostek do uzyskania nowych słów, ale dzisiaj, angielski łatwo pożycza słowa z innych języków oprócz wykorzystania własnych wewnętrznych elementów. Słowniki nie mogą Trzymaj tempo nowym słowa.

Skomputeryzowane badanie około 80 000 słów w trzecim edycji Starego Słownika Starego Słownika Oxforda zapewniło następujące statystyki dotyczące źródeł słownictwa angielskiego (uporządkowane obfitość przez Thomasa Finkenstaedt i Dieter Wolff 1973, cytowany w Wikipedia). Szacuje się, że blisko sto języków dawców przyczynił się do kosmopolitycznego słownictwa współczesnego angielskiego.

Francuski (w tym stary francuski i wcześnie anglo-francuski) - 28,3%
Łacina (w tym Nowoczesny Latin 28,2%
Inne języki germańskie (w tym stary angielski, stary Norse, holenderski) - 25,0%
Grecki - 5,3%
pochodzi z odpowiednich imion- 3,3%
nieznany pochodzenie-- 4,0%
Wszystkie inne języki połączone -> 1,0%

pisanie
Angielska pisownia znacznie pod wpływem francuski. Angielski pożyczył również dużą liczbę słów z francuskiego, utrzymywanie ich Francuski pisownia. Ponadto angielski przeszedł jakiś dźwięk zmiany. Za Przykład, Great Vowel Shift spowodowało, że oh Zmieniając się w nocy z samogłoski, po której następuje Velar Fricative do A DiPHTONG. Jednak ortografia słowa nie została jednak zmiana. Te Zmiany spowodowane niespójnościami, podobnie jak wiele wymówionych (Rough, przez jednak, Pług). George Bernard Shaw kiedyś żartował, że jeden Zaklęć ryby jak * GHOTI (GH jak w wystarczającej ilości, o jak u kobiet, Ti jak w Akcja).

Wprowadzenie prasy drukarskiej zinstytucjonalizowało istniejące system pisowni, raczej niż Zapewnienie impulsu do wyczerpania go z językiem mówionym W czasie, w którym słowniki zostały wprowadzone w MID1600S, angielska ortografia została zinstytucjonalizowana, a przez XIX wieku większość słów standaryzowana pisownia. Przez wieki nastąpili liczne propozycje reformy pisowni, ale głównie nie powiodło się.

Angielski jest napisany z 26-literową Łacina alfabet. Używa Digraphs Ch reprezentować / tʃ / jak na czacie i th reprezentować / θ / i / ð / jak w tym i to.
A B B C C D D E F G G H I J I J I J J K K L L M
n n o o p q q q q w v w w x x y y z z


Istnieje duża odległość między ortografią angielską i mowa. Angielska pisownia odzwierciedla wcześniejsze praktyki ortograficzne z pisownią słów znacznie rozbieżną z ich wymowa. Ponadto, amerykańska i brytyjska ortografia ma kilka znanych różnic, np. Analiza (Brytyjska) Versus Analizuj (Amerykanin).

Trzy stulecia Normana Podboju zaowocowało standardową stawką dla tłumaczeń języka angielskiego z innych języków różni się.

Po prostu skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji i bez obowiązku cytat. Nasz Dostępni mogą zostać zarządcze Via Telefon, e-mail lub formularz My czekamy na serwowanie

Za więcej informacji o język angielski tłumaczenie,
Zadzwoń do nas lub Dodaj Wechat dziś w + 86-18206071482
lub wyślij nam e-mail do: info@target-trans.com

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt