Professional native human translation provider
Uzyskaj bezpłatną wycenę już teraz!

Tel:0086-18206071482

Poproś o darmowy cytat
Zapewnić Państwu wysokiej jakości usługę, przylegać do głównej zasady klienta
  • Możesz dołączyć jeden lub więcej plików do 10 MB na plik w tym formularzu

Polskie tłumaczenie


Polish Translation


Usługi tłumaczeniowe w języku docelowym oferuje certyfikowane i wykwalifikowane usługi tłumaczeniowe tłumaczenia z polskiego do angielskiego i angielskiego na polski, który jest wykonywany całkowicie przez profesjonalnych ludzkich lingwistów, którzy są rodzimymi polskimi głośnikami również płynniej w języku angielskim. IF Musisz przetłumaczyć swoje materiały między polską a językiem innym niż Angielski Proszę skontaktować się z nami przed zamówieniem. Nasz Zespół ekspertów może pomóc w zarządzaniu projektami o dowolnym rozmiarze, aby znaleźć rozwiązanie na żądanie, wydajne i ekonomiczne rozwiązanie do tłumaczenia


Polish-speaking areas


Większość polskich mówców

Polski używany razem obok innych języków

mniejszość polskich mówców



o polsku (Polski)

Polski jest językiem Słowiańskiego Zachodniego mówionego głównie w Polsce. w 2012 Było około 36,5 Million głośników polskich Polska. W innych krajach jest około 4 milionów polskich mówców, w tym w Niemczech (867.000), Wielkiej Brytanii (660 000), Litwa (615,138), USA (575 816), Francja (275 288), Kanada (181,710), Irlandia (135,895), Izrael (125.000), Federacja Rosyjska (67,400), Czechy (52 710) i Austria (30 598). (Źródła: Etnolog i Wikipedia)

Polski jest ściśle związany z Kaszubski, niższy sorbian, górny sorbian, czeski i słowacki.

Polski po raz pierwszy pojawił się na piśmie 1136 w "gnieźno papieski byk" (Bulla Gnieźnieńska), który włączony 410 Polski Nazwy. Pierwszym pisemnym zdaniem polskim był dzień UT IA Pobrusa A Ti Poziwai (Będę Grind [ kukurydza] w Quern i odpoczynek), który pojawił się w Ksiega Henrykowska w 1270. W nowoczesnej polskiej pisowni, które zdanie jest DAJ Ać Ja Pobruszę, a ty POczewaj.

Świetne polscy poeci obejmują Jan Kochanowski (1530-84) i Adam Mickiewicz (1798-1855), The 'National Bard ' i autor epicki zatytułowany "Pan Tadeusz". Najbardziej znany pisarz polskiego Orginia jest Joseph Conrad lub Konrad Korzeniowski (1857-1924), który napisał w języku angielskim i rozpoczął się jako żeglarz.

Polski literacki opiera się na dialektach Gniezno, Krakowa i Warszawy, choć istnieje pewna spór na to.

Natywna nazwa polskiego jest Polski (Polski), Język Polski (język polski) lub bardziej formalnie, polszczyzna (Polski).


Polski alfabet i wymowa

Polish alphabet and pronunciation



notatki

the List Ó jest również znany jako o z kreską

a jest niską samogłoską, dla której nie ma symbolu IPA

 = [o] przed l lub ł. Kiedy a następnie spółgłoski zgromadzeni lub afronicji, ± jest wymawiany [ɔn], [ɔŋ] lub [ɔm]. na przykład Dąb = [DɔM].

 = [e] Przed L lub Ł lub na końcu słowo. Kiedy następnie spółgłoski zgromadzeni lub afryfikacji, ę jest wymawiany [ɛn], [ɛŋ] lub [ɛm]. na przykład TĘCZA = [ɛN].

the I W CI, DZI, NI, SI i ZI nie jest widlany kiedy następuje kolejna samogłoska, np. DZIEŃ

U Czasami = [W] w pożyczek takich jak auto [AWTɔ] 'Car'

voiced Spółgłoski mogą stać się nieoczekiwane na końcu słów, kończą klastry z niezwykłą spółgłoski. na przykład klub = [KLUP].

 Ukształcenia Spółgłoski mogą stać się wyrazili w klastrach z dźwiękiem spółgłoski. na przykład Także = [Taɡʐɛ].

the Litery Q (KU), V (FAU) i x (iks) są również używane, ale tylko dla nazw obcych lub słów.


zrobiłeś Wiedzieć?

Oto kilka słów Polski pożyczył z Polski:

Kielbasa --- z Polski Kielbasa "Kiełbasa" (Rosyjski Kolbasa), być może z tureckiego Kulbasti 'Grillowany Cutlet '

Mazurka --- z Rosyjski Mazurka, z polskiego Mazurek 'Dance Mazur, "odniesienie do mieszkańców Mazowsze , region centralny Polska.

Sejm --- Kongres Republiki Polskiej, z polskiego Sejm "Montaż"

Solidarność --- "Solidarność" Nazwa Polskiej Federacji Związków Zawodowych założony we wrześniu 1980 r. Na stoczniach Gdańskich i pierwotnie prowadzony przez Lech Walęsa. W latach 80. stanowił szeroki antykomunistyczny Ruch społeczny, który opowiada nieskompolność.


Jak dużo tłumaczenia z angielskiego na polski koszt?

Standardowa stawka dla tłumaczeń z angielskiego na polski jest $ 0,12. Za Pilne zadania, które potrzebują kilku lingwistów pracujących jednocześnie, zastosujemy dopłatę


Po prostu skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji i bez obowiązku cytat. Nasz Dostępni mogą zostać zarządcze Via Telefon, e-mail lub formularz My czekamy na serwowanie


Za Więcej informacji o polskim tłumaczeniu,

Zadzwoń do nas lub Dodaj Wechat dziś w + 86-13616034782

lub wyślij nam e-mail do: info@target-trans.com

Zarejestruj się bo biuletyn Informacyjny

Przeczytaj dalej, zostań opublikowany, subskrybuj, a my witamy, aby powiedzieć nam, co ty myśl.

Kliknij tutaj, aby zostawić wiadomość

zostaw wiadomość
IF Potrzebujesz tłumaczenia i chcesz znać cytat i czas dostawy, Pls zostaw tutaj wiadomość, odpowiemy ASAP! Dziękujemy ty!

Dom

Usługi

o

kontakt