Tłumaczenie litewskie.
Usługi tłumaczeń języka docelowego jest usługodawcą językowym, który może zaoferować lokalizację i tłumaczenie na większość komercyjnych Języki. Za Ponad dziesięcioleci, usługi tłumaczeniowe docelowe pracował z językiem litewskim, a także setki Inne z całego świata
Usługi tłumaczeń języka docelowego rozumie znaczenie pracy w języku litewskim My Dostępne są eksperci z danej dziedziny dla doskonałego tłumaczenia litewskiego dla większości major Tymczasem nasi lingwisty są rodzimych głośników i pisarzy, którzy są badane, poświadczone, certyfikowane, testowane pole i doświadczane w wielu konkretnych branży Ustawienia.
My Przestrzegaj lokalizacji Najlepsze praktyki, takie jak StyleGuides, Glossaries, Narzędzia CAT i pełne zapewnienie jakości Procesy.
Mówienie litewskie regiony
o litewskim
Litewski jest wschodnim językiem bałtyckim wypowiedziany głównie na Litwie 2,9 milion ludzie. Istnieją również głośniki litewskie w wielu innych krajach, w tym w Wielkiej Brytanii (91,700), Niemczech (53 200), Norwegii (39 300), USA (39 800), a Federacja Rosyjska (31 300) [Źródło].
Litwin jest związany z łotewskim i starym pruską. Uważa się, że jest najbardziej konserwatywny obecnie wypowiedzianych języków indoeuropejskich i zachowuje elementy Proto-Indoeuropejskie nie znaleziono w innych nowoczesnych językach indoeuropejskich
Litwy po raz pierwszy pojawił się w druku 1547 W katechizmie. Pierwszy słownik litewski został wydrukowany podczas XVIII wiek. między 1864 i 1904 Drukowanie i nauczanie litewskiego było zablokowane; Rosyjski, polski, białoruski lub łaciński musiały być używany zamiast tego Po tym zakazu został podniesiony w 1904 r. Wystąpił odrodzenie litewskiej literaturze.
Z 1918 Do 1940 r. Naród Litwy był niezależny, a opublikowano ponad 7000 książek w Litewlu Od 1991, kiedy Litwa po raz kolejny zdobyła niezależność, pojawiła się duża liczba publikacji w litewskim, w tym gazety, czasopisma i naukowe i techniczne
Litewski jest językiem państwowym Litwy i jednego z oficjalnych języków Unii Europejskiej (UE). Jest również uznawany za język mniejszościowy w Polsce.
Alfabet litewski (Lietuvių Abėcėlė) & . wymowa
notatki
in słowniki i gdzie potrzebna jest przejrzystość, ostry, grób, akcenty Macrona lub Tilde są używane do oznaczania stresu i samogłoski, jednak nie są generalnie używane gdzie indziej.
before e, Ę, ė, i, į a spółgłoski Y Palatalizacja. Przed innymi samogłoskami Palatyzacja jest wskazywany przez dodanie i po spółgłosce.
Jak dużo tłumaczenia z angielskiego do litewskiego koszt?
Standardowa stawka dla tłumaczeń z angielskiego na litewski jest $ 0,11. Za Pilne zadania, które potrzebują kilku lingwistów pracujących jednocześnie, zastosujemy dopłatę
Po prostu skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji i bez obowiązku cytat. Nasz Dostępni mogą zostać zarządcze Via Telefon, e-mail lub formularz My czekamy na serwowanie
Za Więcej informacji o tłumaczeniu litewskim,
Zadzwoń do nas lub Dodaj Wechat dziś w + 86-13616034782
lub wyślij nam e-mail do: info@target-trans.com